文章
「養老金」英語怎麼說?和money無關
2024/03/28

你知道「養老金」英語怎麼說嗎?

小編可以告訴大家,這個單詞真的比你想象中要簡單很多,它就是 pension,養老金、退休金、撫恤金都可以用它來表達。

例句:

Do you have a pension? 你有養老金嗎?

He lives on a pension. 他靠退休金維持生活。

如果想要更詳細些,還可以加上一些形容詞來修飾,比如:

an old-age pension 養老金

a retirement pension 退休金

a state pension 國家撫恤金

【復習】retirement這個單詞我們之前學習過它的動詞「retire退休」和形容詞「retired退休的、退職的」

ADVERTISEMENT

你可以說:I’m retired now. 我現在退休了。

「領養老金/領退休金」英語應該怎麼說呢?

動詞可以使用「 receive收到、接到」來表達:

receive a pension 領取養老金

He will receive a pension next month. 他下個月將領取養老金。

這里還要和大家說的是pension作為動詞還可以表示「發給養老金使退休、發給退休金使退職」,通常搭配介詞「off」。

短語pension sb. off多是用來以客氣的方式,解除實權人物要職的做法。這個「退休」是非常被動的強迫退休或準予退休(并發給養老金),和剛才我們復習的retire略有區別。

【擴展】

最后一點關于pension的就是名詞的它還有另一個含義——(歐洲,尤指法國的)廉價小旅店。旅店很小,價格也很便宜,大家簡單了解就可以啦!

看過今天的文章,你知道「養老金」英語怎麼說了嗎?

給大家留一個「略有難度」的填空題:

He was ______ ____ and his job given to a younger man.(注意時態)

這里應該填入我們今天學習的哪個詞組呢?

ADVERTISEMENT

狂造25分慘案!雙探花轟50+17,懷特16中9,米切爾33+6+5獨木難支
2024/05/08
50分19籃板8助攻!米切爾獨木難支,22歲探花秀崛起,懷特太強了
2024/05/08
完敗!米切爾33+6+5,塔圖姆19中7,馬刺舊將立功,騎士認清現實
2024/05/08
25分大勝!綠軍1-0騎士!塔圖姆拉胯,米切爾空砍33+6+5
2024/05/08
騎士提前3分42秒放棄比賽:米切爾33分被迫打卡神情沮喪 綠凱1-0
2024/05/08
完勝!塔圖姆18+11,米切爾25中12,感謝馬刺,東部要大結局了
2024/05/08
25分大勝!聯盟第一勢如破竹,米切爾空砍33+6+5,雙探花合砍50分
2024/05/08
7記三分,25分大勝!塔圖姆拉胯之夜,馬刺舊將拯救綠軍
2024/05/08
官宣!穆雷被罰10萬不禁賽,戈貝爾當選DPOY,尼克斯中鋒賽季報銷
2024/05/08