小編可以告訴大家,這個單詞真的比你想象中要簡單很多,它就是pension,養老金、退休金、撫恤金都可以用它來表達。
例句:
Do you have a pension? 你有養老金嗎?
He lives on a pension. 他靠退休金維持生活。
如果想要更詳細些,還可以加上一些形容詞來修飾,比如:
an old-age pension 養老金
a retirement pension 退休金
a state pension 國家撫恤金
【復習】retirement這個單詞我們之前學習過它的動詞「retire退休」和形容詞「retired退休的、退職的」
你可以說:I’m retired now. 我現在退休了。
動詞可以使用「receive收到、接到」來表達:
receive a pension 領取養老金
He will receive a pension next month. 他下個月將領取養老金。
這里還要和大家說的是pension作為動詞還可以表示「發給養老金使退休、發給退休金使退職」,通常搭配介詞「off」。
短語pension sb. off多是用來以客氣的方式,解除實權人物要職的做法。這個「退休」是非常被動的強迫退休或準予退休(并發給養老金),和剛才我們復習的retire略有區別。
【擴展】
最后一點關于pension的就是名詞的它還有另一個含義——(歐洲,尤指法國的)廉價小旅店。旅店很小,價格也很便宜,大家簡單了解就可以啦!
看過今天的文章,你知道「養老金」英語怎麼說了嗎?
給大家留一個「略有難度」的填空題:
He was ______ ____ and his job given to a younger man.(注意時態)
這里應該填入我們今天學習的哪個詞組呢?