文章
「堵車」英語怎麼說?最常用的表達里可沒有car
2024/03/28

「堵車」這件事情每天都會發生,你知道它的英文怎麼說嗎?

其實最常用的表達里并沒有car的出現, 我們通常會用traffic jam來表示「堵車」。現在就和小編一起詳細看看「堵車」的不同表達以及和它們相關的口語知識吧!

01.traffic jam

traffic jam/ˈtræfɪk ˌdʒæm/ 表示「堵車,交通堵塞」。

這里的traffic就是「交通」的意思,jam表示擁擠、堵塞。(jam還有果醬的意思,所以可以聯想一下,堵車就像黏黏糊糊的果醬把車都困住了一樣,車輛在路上都動彈不得。)

在口語里表示「遭遇了堵車」可以用我們之前學過的 「be stuck in… 被困在...里面」這個短語,比如:

I am stuck in a traffic jam.

我遇到堵車了。

因為「be stuck in…」本身就有被困住的含義,所以也可以簡單說:

I am stuck in traffic.

我堵車了。

如果想要表達堵車的時間,可以加上介詞for:

be stuck in traffic for + 時間

例如:

I was stuck in traffic for an hour.

我被堵車堵了一個小時。

02. traffic congestion

traffic congestion也是堵車,交通堵塞的意思。

這里的congestion/ kənˈdʒestʃən/本身也可以表示「擁擠,堵車」:

We got/were stuck in the congestion again.

我們又遇到堵車了。

be stuck in=get stuck in

03.其他常見表達

· 「The traffic is heavy. 」表示車流量很大,這里的heavy表示在數量或是程度等方面超出一般的,或者比一般要嚴重的。比如大雨或者暴雨的英文就可以表達為heavy rain。

· 堵車除了車輛不能順利往前開,還有一個很常見的狀態——走走停停。所以在英語里也可以用「 stop and go 走走停停」來表示堵車,你就可以說:「The traffic is stop and go.」

· 最后一個表達那就是 bumper-to-bumper,車一輛接一輛的,很擁擠。bumper/ˈbʌmpər/的意思是保險杠,這車的保險杠都挨著保險杠了,可見是非常擁擠的,也就是堵車了。

最后小編給大家總結一下今天的重點內容:

· traffic jam/traffic congestion 堵車

· be/get stuck in traffic for + 時間:被堵車困住的時間

· traffic is heavy車流量大

· stop and go 走走停停

· bumper-to-bumper 車一輛接一輛的

狂造25分慘案!雙探花轟50+17,懷特16中9,米切爾33+6+5獨木難支
2024/05/08
50分19籃板8助攻!米切爾獨木難支,22歲探花秀崛起,懷特太強了
2024/05/08
完敗!米切爾33+6+5,塔圖姆19中7,馬刺舊將立功,騎士認清現實
2024/05/08
25分大勝!綠軍1-0騎士!塔圖姆拉胯,米切爾空砍33+6+5
2024/05/08
騎士提前3分42秒放棄比賽:米切爾33分被迫打卡神情沮喪 綠凱1-0
2024/05/08
完勝!塔圖姆18+11,米切爾25中12,感謝馬刺,東部要大結局了
2024/05/08
25分大勝!聯盟第一勢如破竹,米切爾空砍33+6+5,雙探花合砍50分
2024/05/08
7記三分,25分大勝!塔圖姆拉胯之夜,馬刺舊將拯救綠軍
2024/05/08
官宣!穆雷被罰10萬不禁賽,戈貝爾當選DPOY,尼克斯中鋒賽季報銷
2024/05/08