之前文章我們學習了過海關時「職業」的表達:用「be in the ... business」來表達所在的行業。(復習戳:如何在過海關時回答「What do you do?」)
后續小編又收到很多小伙伴的提問:「自由職業者」、「自己開店」、「公務員」、「退休」這些職業或工作,不知道該如何表達。所以本篇文章小編總結了幾個小伙伴們普遍關心的「職業」問題,我們一起看看吧!
【復習】過海關最常見的「職業」提問:
What do you do?
What do you do for a living?
(你是做什麼職業/以什麼謀生的?)
freelance:(adj.
這里大家要記住的關鍵詞就是freelance這個單詞。
I‘m a freelance/freelancer.
我是個自由職業者。
I do freelance work.
我做自由職業。
I’m a freelance writer.
我是個自由撰稿的作家。
自己開店或者自己擁有一家公司,可以用「I own a .....」這個句式表達,own表示「擁有、屬于自己」:
I own a small restaurant/company.
我開了一家小餐廳/公司。
或者你也可以用「set up」表示建立、創立:
I set up a company of my own.
我建立了自己的公司。
公務員的英文可以用civil servant或public servant來表達。
civil:公民的,國民的,平民的 servant:仆人;公務員 public:與公眾有關的,為公眾服務的
但我們很少會直接說I’m a civil servant/public servant,一般會這樣回答:
I work for the government.
我在政府部門做事。
補充一個和「I work…」句式有關的重要知識點:如何回答「Where do you work? 你在哪里上班?」
對于這個問題的回答,剛才講過的部分句式可以用來回答(比如I own a .....我自己有一個……),但還有一些就不太適合了(比如I am a……我是……)。這是因為「where」是對工作地點的提問。這就像人家問你在哪里上班,你回答說你是一個銷售員,這樣回答是有點不合常理的。
大家可以根據語境選擇適合的介詞,用「I work at/for/in+公司名稱/部門」來回答,比如:
I work at Tencent.
我在騰訊(公司)工作。
I work in human resources.
我在人力資源部工作。
動詞retire是退休的意思,形容詞retired是「退休的、退職的」的意思。你可以說:
I’m retired now.
我現在退休了。
【END】