文章
雨傘是umbrella,那「防水」的英文是什麼
2024/03/28

以下幾個「防水」場景,你知道該怎麼表達嗎?

場景一:

出國購物該如何詢問物品的「防水」性能?

選項A. I‘d like to buy a waterproof mascara.

mascara/ mæˈskɛrə/ 睫毛膏

選項B. Is this lipstick impervious to water?

lipstick /ˈlɪpˌstɪk/ 口紅、唇膏

選項C. Could you recommend a underwater ready watch for me?

watch/ wɑtʃ/ 手表

出國購物詢問物品的「防水」性能你會說: 

選項A

選項B

選項C

ADVERTISEMENT

題目中3個「防水」的表達都是可以的哦:

water proof /ˈwɔtərpruf/ 防水的,耐水的

impervious/ɪmˈpərviəs/ to water 不受水影響的,不能滲透水的

a underwater ready watch 可水下操作的手表

小編更推薦大家使用簡單的形容詞waterproof表達防水,尤其是比較長的第三句,也可以用這個單詞表達為:

Could you recommend me a watch with waterproof function?

可以給我推薦一塊有防水功能的手表嗎?

替換句式: Could you recommend me ... with ... function?可以給我推薦(一個)有...功能的...嗎?

這個句式在購買其他物品時也可以套用,比如:

Could you recommend me a facial mask with moisturizing function?

可以給我推薦一個有保濕功能的面膜嗎?

moisturizing/ˈmɔɪstʃəˌraɪzɪŋ/ 使(某物,尤指皮膚)濕潤;給…增加水分。

Could you recommend me some leggings with warm function?

可以給我推薦幾款有保暖功能的打底褲嗎?

leggings/ ˈlɛɡɪŋz/ 打底褲,彈力緊身褲

場景二:

除了物品的防水,我們本身也需要「防水」,比如突然陰天快要下雨得買雨傘,或是水上漂流需要一次性雨衣,這時會用到哪些表達呢?

Is there a supermarket nearby?

I want to buy an umbrella.

附近有超市嗎?我想買把雨傘。

How much is a disposable raincoat?

一次性雨衣多少錢?

disposable /dəˈspoʊzəb(ə)l/ 一次性的

場景三:

最后一個「防水」場景是避免 drowning/ draʊnɪŋ/ 溺水,除了穿戴 life jacket救生衣,還要遠離 Warning 警告的地區(或是水性不好也要盡量遠離the deep end深水區域)。

- THE END -

ADVERTISEMENT

狂造25分慘案!雙探花轟50+17,懷特16中9,米切爾33+6+5獨木難支
2024/05/08
50分19籃板8助攻!米切爾獨木難支,22歲探花秀崛起,懷特太強了
2024/05/08
完敗!米切爾33+6+5,塔圖姆19中7,馬刺舊將立功,騎士認清現實
2024/05/08
25分大勝!綠軍1-0騎士!塔圖姆拉胯,米切爾空砍33+6+5
2024/05/08
騎士提前3分42秒放棄比賽:米切爾33分被迫打卡神情沮喪 綠凱1-0
2024/05/08
完勝!塔圖姆18+11,米切爾25中12,感謝馬刺,東部要大結局了
2024/05/08
25分大勝!聯盟第一勢如破竹,米切爾空砍33+6+5,雙探花合砍50分
2024/05/08
7記三分,25分大勝!塔圖姆拉胯之夜,馬刺舊將拯救綠軍
2024/05/08
官宣!穆雷被罰10萬不禁賽,戈貝爾當選DPOY,尼克斯中鋒賽季報銷
2024/05/08